Woe

Tussu d’éc, missi d’anad...

Tussu d’éc, missi d’anad,
sírdursan ar sírscarad.

(you * to die * I * to remain
eternal sadness * our * eternal separation)

For you to die, for me to remain,
The everlasting sadness of our separation.

 
Continue Reading


Rot·gíuil ind shrathar dodcaid.

Rot·gíuil ind shrathar dodcaid.

(has-stuck-to-you * the * pack-saddle * of ill-luck)

The pack-saddle of misfortune has stuck to you.

 
Continue Reading


Is snáth-gherradh saeghail...

Is snáth-gherradh saeghail ocus is aitherrach aimsire dam-sa!

(is * thread-cutting * of lifetime * and * is * change * of time/weather * for me)

It is a cutting of life’s thread and a reversal of fortune for me!

 
Continue Reading


Dirsan lemm!

Dirsan lemm!

(calamitous * with me)

Woe is me!

 
Continue Reading


Fó mo ruach...

Fó mo ruach!
Comrac fri mnaí mo druad:
sech romfácaib mo bhean féin,
bean mo druad ní romaithgéin.

(good * my * mire /
[sexual] encounter * with * wife * of my * druid /
besides * (that) has left me * my * wife * own /
wife * of my * druid * not * has recognized me)

Mine is a fine mess!
A tryst with my druid’s wife:
not only has my own wife left me,
my druid’s wife ignores me.

 
Continue Reading


Uch a lám...

Uch a lám,
ar scribis de memrum bán!
Béra in memrum fá buaidh,
is bethair-si id benn lom cuail cnám.

(och * o * hand/
all that * you wrote * of * parchment * white/
you will carry * the * parchment * under * fame/
and * you will be * in-your * tip * naked * of heap * of bones)

Alas, hand,
so much white parchment you’ve written!
You will make the parchment famous,
and you will be the naked tip of a heap of bones.

 
Continue Reading


Am trú-sa trá!

Am trú-sa trá!

(I am * a doomed man - emphatic * indeed)

I’m doomed for sure!

 
Continue Reading


Is mucc remi·tuit mess.

Is mucc remi·tuit mess.

(is * a pig * that falls before * acorn crop)

He is a pig that dies before the acorns fall.

 
Continue Reading


Is mór in bét!

Is mór in bét!

(great * the * calamity)

What a pity!

 
Continue Reading


At-chíu forderg, at-chíu ruad.

At-chíu forderg, at-chíu ruad.

(I see * crimson * I see * ruddy)

I see crimson, I see red.

 
Continue Reading